|
Fiction_L Archives
Readable prose Beowulf
Return to February 2004 thread menu | Fiction_L Archives Menu |
FROM: Carolyn Scheer <[removed]@mail.connect.more.net>
REC'D: 2/20/04, 4:26 PM
Carolyn Scheer
Reference Librarian
Scenic Regional Library
308 Hawthorne Drive
Union, MO 63084
FROM: Molly Williams <[removed]@waterborolibrary.org>
REC'D: 2/20/04, 4:32 PM
Not quite prose but: "Perhaps the most notable aspect of Heaney's
Beowulf is that it can be read almost as if it were prose -- and then
mined more deeply for the poetry."
That fast enough for you? :-)
And the Grendel you are looking for is by John Gardner:
http://www.grendel.org/grendel/gardner.html
~ Molly Wms.
--
Molly Williams, Volunteer Web-Tender,
Waterboro Public Library (Maine): http://www.waterborolibrary.org/
... WPL Weblog: http://www.waterborolibrary.org/blog.htm
Carolyn Scheer wrote:
>Hi folks-- I need a fast answer to an easy question. Patron is looking for
>a readable, adult-level, prose translation of "Beowulf." All I can find in
>our collection are juvenile retellings, poetry which is translated line by
>line, or excerpts. Any recommendations? And wasn't there a novel a few
>years back ...? "Grindel" comes to mind, but it's not in our catalog
>either. Thanks a lot.
>
>Carolyn Scheer
>Reference Librarian
>Scenic Regional Library
>308 Hawthorne Drive
>Union, MO 63084
>
>
>......................................................................
>Need to subscribe, unsubscribe, search the archives?
>Everything Fiction_L: http://fictionl.webrary.org
>
>
>
>
>
FROM: "Karen Traynor, Chittenango" <[removed]@midyork.org>
REC'D: 2/20/04, 4:37 PM
Karen Traynor
Sullivan Free Library
519 McDonnell Street
Chittenango, NY 13037
---------- Original Message ----------------------------------
From: Carolyn Scheer <[removed]@mail.connect.more.net>
Reply-To: "Fiction_L" <[removed]@maillist.webrary.org>
Date: Fri, 20 Feb 2004 16:39:20 -0600
>Hi folks-- I need a fast answer to an easy question. Patron is looking for
>a readable, adult-level, prose translation of "Beowulf." All I can find in
>our collection are juvenile retellings, poetry which is translated line by
>line, or excerpts. Any recommendations? And wasn't there a novel a few
>years back ...? "Grindel" comes to mind, but it's not in our catalog
>either. Thanks a lot.
>
>Carolyn Scheer
>Reference Librarian
>Scenic Regional Library
>308 Hawthorne Drive
>Union, MO 63084
>
>
>......................................................................
>Need to subscribe, unsubscribe, search the archives?
>Everything Fiction_L: http://fictionl.webrary.org
>
FROM: David Wright <[removed]@yahoo.com>
REC'D: 2/20/04, 7:02 PM
But, I gotta say, as a big Beowulf fan from way
back, trust me, guy - ya just don't wanna read it
in PROSE, man! That ruins the whole thing. The
whole point is that great grinding language, that
whomping rhythm - why the hell bother with a
prose version - it kills it.
I myself and partial to Frederick Rebsamen's
excellent verse translation - very contemporary
and straightforward, without archaisms or
preciousness - a ripping yarn. But if they are
just terrified of it, they might LISTEN to the
(rather dated) translation wonderfully recited by
George Guidall for Recorded Books - he totally
nails the dark ironic laconic tone. And, after
all, the intended audience for this story is the
listener, not the reader, so there's nothing
second-hand about it.
David Wright
--- Carolyn Scheer <[removed]@mail.connect.more.net>
wrote:
> Hi folks-- I need a fast answer to an easy
> question. Patron is looking for
> a readable, adult-level, prose translation of
> "Beowulf." All I can find in
> our collection are juvenile retellings, poetry
> which is translated line by
> line, or excerpts. Any recommendations? And
> wasn't there a novel a few
> years back ...? "Grindel" comes to mind, but
> it's not in our catalog
> either. Thanks a lot.
>
> Carolyn Scheer
> Reference Librarian
> Scenic Regional Library
> 308 Hawthorne Drive
> Union, MO 63084
>
>
>
......................................................................
> Need to subscribe, unsubscribe, search the
> archives?
> Everything Fiction_L:
http://fictionl.webrary.org
=====
David Wright - Seattle Public Library Fiction Dept.
"Literature is a luxury; fiction is a necessity."
-G.K. Chesterton
__________________________________
Do you Yahoo!?
Yahoo! Mail SpamGuard - Read only the mail you want.
http://antispam.yahoo.com/tools
FROM: Marguerite Ashford <[removed]@punahou.edu>
REC'D: 2/20/04, 7:23 PM
Marguerite Ashford
Punahou School
Honolulu, Hawaii
At 04:39 PM 2/20/2004 -0600, you wrote:
>Hi folks-- I need a fast answer to an easy question. Patron is looking for
>a readable, adult-level, prose translation of "Beowulf." All I can find in
>our collection are juvenile retellings, poetry which is translated line by
>line, or excerpts. Any recommendations? And wasn't there a novel a few
>years back ...? "Grindel" comes to mind, but it's not in our catalog
>either. Thanks a lot.
>
>Carolyn Scheer
>Reference Librarian
>Scenic Regional Library
>308 Hawthorne Drive
>Union, MO 63084
>
>
>......................................................................
>Need to subscribe, unsubscribe, search the archives?
>Everything Fiction_L: http://fictionl.webrary.org
FROM: "christine jeffords" <[removed]@hotmail.com>
REC'D: 2/21/04, 9:07 AM
_________________________________________________________________
Watch high-quality video with fast playback at MSN Video. Free!
http://click.atdmt.com/AVE/go/onm00200365ave/direct/01/
FROM: "christine jeffords" <[removed]@hotmail.com>
REC'D: 2/21/04, 9:07 AM
_________________________________________________________________
Watch high-quality video with fast playback at MSN Video. Free!
http://click.atdmt.com/AVE/go/onm00200365ave/direct/01/
FROM: Mary Van Dyke <[removed]@CLSN3046.glenview.lib.il.us>
REC'D: 2/21/04, 11:27 AM
Mary Van Dyke
Readers Advisory Librarian
Glenview (IL) Public Library
On Fri, 20 Feb 2004, Karen Traynor, Chittenango wrote:
> Grendel by John Gardner is the novel that is a re-telling of Beowulf, but is not the same as the original story. The Seamus Heaney translation of Beowulf (2001) is a great translation of the original, very accessible to the average reader. My classics group read it two years ago and everyone enjoyed it.
>
> Karen Traynor
> Sullivan Free Library
> 519 McDonnell Street
> Chittenango, NY 13037
>
> ---------- Original Message ----------------------------------
> From: Carolyn Scheer <[removed]@mail.connect.more.net>
> Reply-To: "Fiction_L" <[removed]@maillist.webrary.org>
> Date: Fri, 20 Feb 2004 16:39:20 -0600
>
> >Hi folks-- I need a fast answer to an easy question. Patron is looking for
> >a readable, adult-level, prose translation of "Beowulf." All I can find in
> >our collection are juvenile retellings, poetry which is translated line by
> >line, or excerpts. Any recommendations? And wasn't there a novel a few
> >years back ...? "Grindel" comes to mind, but it's not in our catalog
> >either. Thanks a lot.
> >
> >Carolyn Scheer
> >Reference Librarian
> >Scenic Regional Library
> >308 Hawthorne Drive
> >Union, MO 63084
> >
> >
> >......................................................................
> >Need to subscribe, unsubscribe, search the archives?
> >Everything Fiction_L: http://fictionl.webrary.org
> >
>
> ......................................................................
> Need to subscribe, unsubscribe, search the archives?
> Everything Fiction_L: http://fictionl.webrary.org
>
FROM: "Marsha Valance" <[removed]@mpl.org>
REC'D: 2/23/04, 8:31 AM
>>> [removed]@CLSN3046.glenview.lib.il.us 2/21/04 11:28:21 AM >>>
Our Monday night book group did Seamus Heaney's translation of Beowulf
and we all enjoyed it. I bought the tape that has Heaney reading his
work and played parts during the meeting--the tape is wonderful: the
slight Irish accent just moves the action along and makes you believe
that you have traveled back in time.
Mary Van Dyke
Readers Advisory Librarian
Glenview (IL) Public Library
On Fri, 20 Feb 2004, Karen Traynor, Chittenango wrote:
> Grendel by John Gardner is the novel that is a re-telling of Beowulf,
but is not the same as the original story. The Seamus Heaney
translation of Beowulf (2001) is a great translation of the original,
very accessible to the average reader. My classics group read it two
years ago and everyone enjoyed it.
>
> Karen Traynor
> Sullivan Free Library
> 519 McDonnell Street
> Chittenango, NY 13037
>
> ---------- Original Message ----------------------------------
> From: Carolyn Scheer <[removed]@mail.connect.more.net>
> Reply-To: "Fiction_L" <[removed]@maillist.webrary.org>
> Date: Fri, 20 Feb 2004 16:39:20 -0600
>
> >Hi folks-- I need a fast answer to an easy question. Patron is
looking for
> >a readable, adult-level, prose translation of "Beowulf." All I can
find in
> >our collection are juvenile retellings, poetry which is translated
line by
> >line, or excerpts. Any recommendations? And wasn't there a novel a
few
> >years back ...? "Grindel" comes to mind, but it's not in our
catalog
> >either. Thanks a lot.
> >
> >Carolyn Scheer
> >Reference Librarian
> >Scenic Regional Library
> >308 Hawthorne Drive
> >Union, MO 63084
> >
> >
>
>......................................................................
> >Need to subscribe, unsubscribe, search the archives?
> >Everything Fiction_L: http://fictionl.webrary.org
> >
>
>
......................................................................
> Need to subscribe, unsubscribe, search the archives?
> Everything Fiction_L: http://fictionl.webrary.org
>
Marsha Valance
Management Librarian
Wisconsin Regional Library f/t Blind & Physically Handicapped
813 West Wells St.
Milwaukee, WI 53233-1436
1.800.242.8822 [in-state]
<[removed]@mpl.org>
FROM: "Diane Brown" <[removed]@scld.org>
REC'D: 2/23/04, 11:17 AM
~~~~~~~~~~~~~~~~
Diane Brown
Collection Services Librarian
Spokane County Library District
[removed]@scld.org
**This is not an official communication. All opinions are my own.**
~~~~~~~~~~~~~~~~
David Wright wrote:
Another possibility, as kind of a fun Beowulf
departure, is Michael Crichton's "Eaters of the
Dead," but it is by no means a mirror, and not
such great prose.
<snip>
Return to February 2004 thread menu | Fiction_L Archives Menu
|
The Webrary® and Fiction_L are services of the Morton Grove Public Library
"Webrary" is a registered trademark of the Morton Grove Public Library. All rights reserved.
|